StoryEditorOCM
ZadarAFERA KOLOVARE

Mračna priča o Zadru (2): Ponudu za bazen povukli smo na zamolbu jednog političara ‘zbog lokalnih izbora i mira u gradu‘

Piše Ivica Nevešćanin
24. veljače 2026. - 15:58

Jučer smo objavili prvi dio razgovora sa Filipom Pletikosom (32) i Josipom Beretinom (29), suvlasnicima tvrtke "Nero plus" iz Zadra, koja je na gradskom natječaju za koncesije na pomorskom dobru prošle godine imala najbolje ponude na četiri atraktivne lokacije: na bazenu Kolovare, dvije na plaži Kolovare ("Cuba libre" i "Vanilla") te za beach bar "Bamboo" na Puntamici.

Podsjetimo, nakon što su ponude otvorene, krenula je nezapamćena hajka na vlasnike "Nera plus", i to od strane konkurentskih igrača, koji su dosad na plaži i bazenu Kolovare držali popularne lokale.

image

Gradska plaža Kolovare na kojoj su lokali "Cuba libre" i "Vanilla"

Luka Gerlanc/Cropix
image

Kafić Bazen na Kolovarama

Jure Miskovic/Cropix

Za prijetnje i fizičke napade kojima je bio izložen Josip Beretin, Općinsko državno odvjetništvo u Zadru pravomoćno je optužilo Antu ŠaluIvu Bratovića i Hrvoja Perića. Hrvoje Perić je rodbinski povezan s Jerom Perićem, koji već desetljećima drži kafić na bazenu, a Ive Bratović je Perićev zet. Bratović i Šale dobro su poznati ljudi iz kriminalnog miljea, kao i dosadašnji vlasnik kafića na plaži Kolovare, predstavnik Braniteljske zadruge Sokol Marko Čulina Maka, član HDZ-a i bivši policajac, protiv kojeg se vode kazneni postupci za gospodarski kriminal i prijetnje...

image

Jere Perić na otvaranju ponuda u gradskoj vijećnici

Luka Gerlanc/Cropix
image

Marko Čulina Maka na otvaranju ponuda za koncesije u gradskoj vijećnici

Jure Miskovic/Cropix/Cropix
image

Ante Šale u društvu Rena Sinovčića

Luka Gerlanc/Cropix

Prvi tekst pronađite na ovoj poveznici: 

Mračna priča o Zadru (1): za Slobodnu govori dvojac koji je srušio plan HDZ-a i ugostiteljskog lobija. Kad ovo čujete...

 DRUGI DIO:  

Zašto ste na koncu povukli ponudu za bazen? To se događa gotovo tri tjedna nakon otvaranja ponuda, dakle nakon prijetnji i vaše prijave? Neki su to vidjeli kao vaš dogovor s Jerom Perićem?

Josip: Nikada prije toga nisam razgovarao s Jerom Perićem, ali kad sam donio odluku da se povučemo s bazena, tog smo se jutra našli na Narodnom trgu i razgovarali. Jere, njegova supruga i ja, što ste i sami mogli vidjeti.

Što je presudilo da promijenite odluku i povučete ponudu za bazen?

J: Meni se tog jutra javio jedan čovjek koji je politički angažiran, a znao sam ga otprije, dok sam radio s taksijima. Prema meni je uvijek bio korektan i njegovo ime ne želim spominjati. Nije me zvao samo on, i jedan moj rođak u više navrata molio me da odustanem jer mu je Perićeva obitelj pomogla kad mu je bilo teško.

Nakon poziva tog čovjeka iz politike, rekao sam, u redu, odustajemo od bazena, ali ostalo ostaje onako kako je.

S kakvom vas je argumentacijom taj čovjek iz politike uvjerio da trebate odustati od bazena?

J: Uglavnom zbog političke situacije, budućih izbora, i stvarima s tim u vezi. Kao, napravit ću mu veliku uslugu ako odustanem od bazena u korist Perića, koji je imao drugu najbolju ponudu.

Od vas je, dakle, traženo da povučete ponudu za bazen zbog političke situacije i lokalnih izbora?

J: Da, zbog lokalnih izbora i mira u Zadru kako je, između ostalog, rekao. Pritom je naglasio kako će u tom slučaju sve ostalo biti u redu.

Ako se povučete s bazena, ostale će lokacije glatko proći?

J: Da, tako je rekao. Ali, želim naglasiti da je kod moje odluke prevagnula molba mog rođaka, a ne ovog čovjeka iz politike. Donio sam odluku i odmah sam otišao na bazen.

Kod Jere Perića?

J: Da, kod njega i njegove supruge. Kad sam došao, bili su zatečeni. Rekao sam im da sam došao raščistiti stvari i objasnio sam im zašto sam to odlučio napraviti. Rekao sam da ću sad odustati, ali da ću se za idući natječaj ponovno boriti. Oni su bili u blagom šoku, nisu to očekivali. Ponavljam, mi nismo očekivali da ćemo dobiti sve lokacije, i kad sam počeo računati opseg posla na četiri lokacije, bilo je tu puno toga. U jednom sam trenutku pomislio da bi mi dobro došlo da odustanem od bazena. Kao rasterećenje. Inače, mene je od početka natječaja najviše zanimala lokacija "Bamboo", a ne bazen, no za "Bamboo" se nisam nadao da ćemo ga dobiti jer je tamo bila jedna ozbiljna grupacija koja poslu pristupa odgovorno. Očito smo se i tu prevarili.

Kako su Perići reagirali na vaše odustajanje?

J: Bili su zahvalni, ponudili su se odmah za pomoć, ako mi nešto treba.

Taj čovjek iz politike, je li on politički još aktivan?

J: Da.

Je li vam se obratio u nečije ime, primjerice, Grada Zadra?

J: Ne, to je bilo na privatnom nivou, ali u korist Jere Perića.

Filipe, vi se niste protivili povlačenju ponude za bazen?

Filip: Ne, imam puno povjerenje u Josipa, od prvog dan smo u svemu bili zajedno. Brat je brat.

Da ste dio mafije, baratali su i u gradskoj upravi. Voditelj izborne kampanje za Erlića, Jerko Trogrlić, tvrdio je da ste vi dio međunarodne, a ovi drugi, domaće mafije? To su dakle znali i Kalmeta, i Erlić, i Ćurković, i svi u HDZ-u.

J: Pročitao sam to što ste napisali i mogu se na sve to samo nasmijati. Od početka je krenula priča kako smo mi nekakvi eksponenti međunarodne mafije. Da sam ja međunarodna mafija, niti bi me zanimale Kolovare, ni bazen, ni "Bamboo".

F: To je bila ciljano blaćenje jer nas se htjelo pošto-poto pretvoriti u kriminalce. I nas i naše obitelji. A moj je otac, kao i Josipov, Domovinski rat proveo kao pripadnik Termita na Velebitu. Ali to nikome nije važno kad krene pljuvanje...

U sklopu te diskreditacijske kampanje događa se i slučaj da vas bivša zaposlenica prijavljuje za prijevaru, a nakon toga vas i policija hapsi?

F: Nažalost, to se stvarno dogodilo. Naša zaposlenica, koja je vodila naš lokal u sklopu OB-a Zadar, prijavila nas je da smo je prevarili. Istina je potpuno suprotna. Ona je nas materijalno potkradala, za iznos od 30 do 50 tisuća eura, što sam osobno i prijavio Državnom odvjetništvu. Kad je shvatila da smo mi otkrili njenu krađu, a kako bi nas preduhitrila, prijavila nas je za prijevaru. Jedino što ne znam kako smo mi to nju prevarili. I, da stvar bude još smješnija, prijavila nas je gotovo dva mjeseca nakon što je dobila otkaz. Mi smo u međuvremenu čekali da dobijemo knjigovodstvenu potvrdu onoga na što smo sumnjali. Kad smo dobili, odmah smo podnijeli prijavu. Ona nas je prijavila za prijevaru, a mi nju dan ili dva kasnije za pronevjeru.

Policija je javnost obavijestila da je podnijela kaznenu prijavu protiv vas, ali ne sjećam se da je podnijela kaznenu prijavu protiv te tada 25-godišnjakinje?

F: Kad sam utvrdio što se dogodilo, ona je nekoliko dana kasnije dala otkaz. Bilo je tu svega, manipulirala je s robom, računima, kasom... Za sve to imamo dokaze koje smo predali odvjetništvu.

Zašto to dovodite u vezu s natječajem za koncesije?

J: Zato što njezina prijava nema ni glavu ni rep, kao ni ono što je policija iznijela u javnost. Osim što je ta djevojka kod nas radila, u drugim stvarima nema puno istine. A policija se oko toga angažirala kao da smo spremali teroristički napad. Jeste li vi ikada čuli da je policija, zbog nečije prijave za prijevaru, ikoga privela? Niste. Ali nas su obojicu priveli. I jedan gospodin iz policije se osobno založio da tamo prespavamo. Opravdanje je bilo da nas tek sutra mogu odvesti kod državnog odvjetnika pa bolje da prespavamo u policiji.

image

Josip Beretin i Filip Pletikosa iz tvrtke Nero plus

Jure Miskovic/Cropix

Kako ste doživjeli takvo ponašanje policije?

J: Shvatio sam da unutar policije prema nama postoji velika netrpeljivost i da im je ovo bio pokušaj naše dodatne diskreditacije i udaljavanja od eventualno novog natječaja za koncesije. Smatram da je sve to bilo planirano. Zato sam, po savjetu jednog prijatelja, a odmah nakon prijave bivše radnice, i prije našeg privođenja, osobno otišao kod županijskog državnog odvjetnika Denisa Sokola. Njemu sam ispričao cijelu situaciju.

Što ste mu rekli?

J: Ispričao sam mu točno što će se dogoditi, vezano za prijavu protiv nas, ali i vezano za cijelu situaciju oko natječaja za koncesije. On nas je saslušao i rekao da će sve razmotriti. Također nam je rekao da slobodno tijekom ispitivanja u policiji kažem da smo bili kod njega i da je on upućen u cijelu situaciju.

Što su vam na to rekli u policiji, nakon privođenja?

J: Cijeli angažman policije je bio presmiješan. Ležali smo u pritvoru i umirali od smijeha.

Zašto, gdje su vas uhitili?

J: Mene policija nije ni zvala, ali su zvali Filipovu majku.

F: Rekli su mojoj majci da ne mogu doći do mene, pa su otišli u naš lokal u bolnici. Tamo su isprepadali radnike, bili su jako bahati i arogantni. Mogli su to napraviti tiše, ali nisu htjeli. Mene je na koncu nazvala radnica i obavijestila da me traži policija. U čemu je problem, pitao sam. Nazvao sam Josipa i rekao mu što se događa, a on mi kaže da odemo zajedno na policiju. Bili su i kod njega u kući, ali u Radovinu. Kad smo došli u policiju, okružili su nas sa svih strana, kao da smo neki bjegunci. Bili su živčani, ljuti, planirali su potjeru za nama po cijeloj zemlji. Ono, specijalci, lisice, primjena sile, uhićenje... Brutalno! Baš tako mi je rekao jedan inspektor, da bi nas priveli kao najveće kriminalce. I to zato što nas je bivša zaposlenica, koja nas je pokrala, lažno prijavila za prijevaru?! Svašta...

J: Policija nas je ispitala pred kamerama i nakon toga smo trebali ići u Državno odvjetništvo. Ali nismo išli, a naknadno sam doznao kako se jedan inspektor založio da nas se isti dan ne ispita i u odvjetništvu kako bi prespavali u policiji. Mala demonstracija sile i moći.

image

Filip Pletikosa

Jure Miskovic/Cropix
image

 Josip Beretin

Jure Miskovic/Cropix

Gradsko vijeće se raspustilo, došli su izbori, je li do sjednice novog Gradskog vijeća i odluke o koncesijama bilo nemoralnih ponuda, u stilu, povucite se, dobit ćete "naknadu"?

J: Bilo je, praktički sve do dana uoči sjednice Gradskog vijeća na kojoj se glasalo o našim ponudama. Te ponude ni meni ni Filipu nisu došle izravno, nego posredno, preko naših prijatelja, a dolazile su od kurira povezanih i s Perićem i s Markom Čulinom.

Kako ste vi doživjeli sjednicu Gradskog vijeća na kojoj su se vijećnici podijelili oko vaših ponuda?

J: Moje je mišljenje da je cijeli postupak glasovanja bio prethodno dogovoren.

Kakvo je vaše mišljenje o natječajima za koncesije na pomorskom dobru? Jesu li to dobri natječaji, bi li nešto trebalo promijeniti?

J: Mislim da je to cirkus.

F: Jako loše.

Zašto?

J: Nije mi bilo jasno zašto je Grad Zadar toliko razvlačio postupak oko natječaja. Godinu dana prije, 2024., sve je bilo riješeno u roku dvanaest dana, nakon otvaranja ponuda. Dobro, sad je došlo do raspuštanja Gradskog vijeća zbog izbora, ali su i nakon izbora opet stvari razvlačili do zadnjeg trena. Drugo, mislim da bi u natječaju trebalo staviti uvjet da se podnesene ponude ne mogu kasnije povlačiti, odnosno da se zadužnica u tom slučaju može naplatiti. Ovako imate otvorenu situaciju da ponude šalju tvrtke istog ili povezanih vlasnika, jedna je niža, a druga viša. Ako viša prođe kao najbolja, a niža bude druga, viša ponuda se povlači i za niži iznos isti vlasnik dobije koncesiju. Tu su još i paravan-tvrtke čiji se pravi vlasnici nigdje ne spominju. Oni će posao kasnije preuzeti, ili će taj posao prepustiti nekome drugome. Ali diskretno, jer su potkoncesije zakonom zabranjene. Želim reći da su ovakvi natječaji prepuni rupa koje "igrači" lako iskoriste, pa ispada da im Grad Zadar u tome samo služi kao formalno pokriće.

Jeste li razmatrali podizanje tužbe protiv Grada Zadra za izgubljenu dobit nakon prvog natječaja?

J: Mi smo angažirali jedno odvjetničko društvo koje nas nagovara na takvu tužbu, ali još nismo odlučili što ćemo napraviti. Ne tražimo konflikt s Gradom, naprotiv, želimo graditi prijateljski, korektan i pošten odnos s Gradom, ali naši nas odvjetnici uvjeravaju da je nama, ali i drugim najboljim ponuditeljima, napravljena ozbiljna poslovna šteta. Što ćemo na koncu napraviti, nismo još odlučili.

Od najboljih ponuda za četiri lokala, na koncu ste zadržali dva: "Bamboo" na Puntamici i "Cuba libre" na plaži Kolovare. Kakvi su planovi s tim lokacijama, koliko ćete uložiti u objekte, kad ćete početi s radom?

J: Planiramo oba mjesta temeljito preurediti, naravno u skladu s pravilima, propisima i zakonima. Ključna razlika od naših prvotnih planova leži u činjenici da smo se mi natjecali za koncesije na četiri godine, a dobili smo na koncu koncesije na tri godine, jer je jedna godina izgubljena u političkim igrama u Gradskom vijeću. To automatski znači i da će naša ulaganja biti tome prilagođena. Naša ulaganja sigurno neće biti u onoj mjeri u kojoj smo to mi željeli, ali ona sigurno neće izostati. Ugovor s Gradom Zadrom još nismo potpisali, u tijeku je rješavanje dodatne dokumentacije, ali čim to riješimo pristupit ćemo uređenju lokala. Oba će lokala biti u stilu beach bara. Očekujemo isti tretman gradskih i drugih javnih institucija prema nama, kao i prema svim drugim koncesionarima na pomorskom dobru.

F: Nama je svakako u cilju s Gradom Zadrom graditi partnerski odnos.

J: Mi s Gradom Zadrom nismo ni imali konflikt, niti smo ga tražili, niti ga želimo. Samo želimo priliku da radimo, po istim pravilima i uvjetima, kao i svi drugi. Kako će se to odvijati, vidjet ćemo. Nadam se da nećemo biti sabotirani u našim pravima i planovima koje imamo.

• PRVI NASTAVAK PROČITAJTE NA OVOJ POVEZNICI: 

Mračna priča o Zadru (1): za Slobodnu govori dvojac koji je srušio plan HDZ-a i ugostiteljskog lobija. Kad ovo čujete...

Želite li dopuniti temu ili prijaviti pogrešku u tekstu?
06. ožujak 2026 12:42