Svaki jezik, pa tako i hrvatski, ima svoja obilježja i fraze koje se ne smije doslovno prevoditi i koje mogu zbuniti stranog govornika.
Na TikToku se pojavio video o tri neobične fraze hrvatskog jezika koje, kako kaže govornica u videu, na engleskom zvuče smiješno.
Prva je po njoj: "Nemoj mi soliti pamet" što bi prema njoj značilo "Ne pokušavaj me učiti".
Druga koja joj je privukla pažnju je "Kad na vrbi rodi grožđe" što prema njoj znači: "Ono što se nikada neće dogoditi.
Treća je: "Praviš se Englez" što bi značilo "Praviš se glup".
Voditeljica je na kraju videa pozvala gledatelje da se komenturaju ono što je rekla i oni su se odazvali.
Među prvima se javio jedan korisnik iz Hrvatske i ustvrdio da nikad nije čuo za frazu "Praviš se Englez"! "To je kad se osoba s kojom razgovaraš pretvara da ne zna o čemu pričaš", pojasnio mu je drugi..
Neki su pokušavali biti duhoviti, neki su bili vulgarni. Neki su ponudili nove fraze za raspravu kao što su: "Kad na vrbi zasvrbi", "Prošla baka s kolačima" i slično.
Uglavnom bilo je veselo, ali i poučno.
Za sudjelovanje u komentarima je potrebna prijava, odnosno registracija ako još nemaš korisnički profil....