Sigurno ste primijetili da, iako je ljetna sezona završila, turista po gradskim ulicama krajem listopada još uvijek ima. Naletjeli smo na dvije prijateljice iz Francuske, obje imena Manon, i mladi, zaljubljeni par iz Engleske Johna i Cleu, koji su s nama razgovarali o svom posjetu.
Pitamo ih odmah zašto su za svoju destinaciju odabrali baš Split.
– Pa, činilo se kao stvarno lijepo mjesto. Čuli smo i da je prilično jeftino. Također, ovdje ima mnogo povijesnih znamenitosti, starih rimokatoličkih građevina, što nam je jako zanimljivo. I još k tome, tu su i plaže, koje su također lijepe. Dakle, sve u svemu, grad ima jako dobar spoj raznih stvari, što nam se učinilo vrlo privlačnim – kaže John.
– Uh, zato što je ovdje jako lijepo i ima mnogo toga za vidjeti u ovom kraju. Da, mislili smo da će biti sunčanije nego u Francuskoj trenutno pa smo željeli imati lijepo vrijeme za odmor. Mislim, za Francuze, Hrvatska ima sjajan dojam, dobru reputaciju – ističe 27-godišnja Manon.
Kako to da ste se odlučili za posjet izvan turističke sezone?
– Nismo baš veliki obožavatelji gužvi, pretpostavljam. Volimo se držati po strani, iako je još uvijek prilično prometno, ali rekla bih da je to neka dobra mjera gužve, taman koliko treba – iskreno će Cleo.
Zanima nas zašto nisu, primjerice, za svoj odmor izabrali Dubrovnik ili Zagreb.
– Rekli su nam da ovdje ima dosta toga za raditi i svidjele su nam se fotografije. Jučer smo išli u Nacionalni park Krka, pa je i to bila atrakcija koja nas je zanimala. Mislim da je Dubrovnik prilično izoliran. Pomislili smo da ćemo otići u Split budući da je bolje povezan s drugim mjestima – kažu John i Cleo.
Naši nacionalni parkovi glavna su atrakcija, John i Cleo posjetili su Krku, a dvije prijateljice i Krku i Plitvice.
– Nismo odabrali Dubrovnik jer je predaleko na jugu, dosta udaljen od nacionalnih parkova. A Zagreb... možda griješimo, ali nismo na internetu vidjeli da je to grad koji se isplati posjetiti. Zato je Split bila bolja opcija, vrlo centralan i zanimljiv – kaže Manon (27).
Sezona kupanja je za većinu zatvorena, ali ne i za našu sugovornicu Cleo.
– Budući da je danas sunčan dan, planiramo otići na kupanje. Zašto ne? Ne bojimo se temperature mora, barem ne za sada – navodi.
Što mislite o cijenama, jesu li veće nego u vašoj državi?
– Rekao bih da je prilično jeftino, zar ne? Mislim da smo uštedjeli dosta novca u usporedbi s tim da smo otišli negdje drugdje – ističe John.
Iako su John i Cleo uštedjeli svojim dolaskom u Hrvatsku, Francuskinje istog imena začudile su se što cijene nisu niže.
– Cijene su kao i u Francuskoj. Prije nego što smo došle ovamo, mislile smo da će biti jeftinije, ali ne, cijene su otprilike iste kao u Francuskoj. Prilično je skupo, mislim da je to zbog toga što je ovo turistički grad, možda je jeftinije ako odeš malo izvan grada – kaže 21-godišnja Manon.
Cleo nam je skrenula pažnju na ekscentričnog lika na kojeg su naletjeli prije neki dan.
– Izgledao je kao klaun. Nismo bili sigurni je li beskućnik ili nije, išao je ulicom i govorio: "Ja sam klaun." Nosio je veliki šareni šešir. Nije zapravo izgledao kao tipičan klaun, ali bio je jednostavno ekscentričan. Sigurno ćemo ga zapamtiti – prepričava nam Cleo.
Iako nisu naišle na lokalne zabavljače, djevojke iz Francuske govore sve najljepše o Splićanima
– Jako su ljubazni, vrlo dragi, gostoljubivi i zanimljivi – kaže Manon (21).
Na kraju, i John i Cleo, kao i prijateljice iz Francuske, složili su se da je Split za njih ostavio topao i ugodan dojam. Grad ih je osvojio svojom poviješću i gostoljubivošću lokalnog stanovništva, a u okolici su ih zapanjili naši nacionalni parkovi. Iako se oko cijena ne slažu, o jednome misle isto: Split vrijedi posjetiti i izvan turističke sezone.
Za sudjelovanje u komentarima je potrebna prijava, odnosno registracija ako još nemaš korisnički profil....