Za sve je ‘kriv‘ COVID. Hrvatska je dobila prvu magistricu forenzičke lingvistike u liku Splićanke Jelene Tabak - prevoditeljice za engleski i talijanski jezik (ujedno i stalnog sudskog tumača za ta dva jezika), vlasnice male konobe "Dujkin dvor" na Matejuški i predsjednice udruženja ugostiteljskih djelatnosti Hrvatske gospodarske komore - upravo zbog pandemije kad je mnogima valjalo "šaltati" u izboru profesije. Ljubav prema jezicima proteklih ju je godina dovela i do suradnje s ovdašnjim organima reda, a izlasci na teren s policijom, gdje je bila angažirana kao službeni prevoditelj prilikom privođenja stranih državljana zatečenih u ilegalnim radnjama, golicali su njezinu profesionalnu znatiželju.
Za sudjelovanje u komentarima je potrebna prijava, odnosno registracija ako još nemaš korisnički profil....