StoryEditorOCM
Splitslobodan prijevod

Splitski restoran prvi je koji u svojoj ponudi ima jednu zaraznu bolest

Piše Split SD
23. kolovoza 2025. - 11:55

Netko je na Redditu podijelio fotografiju jelovnika jednog restorana u Splitu, u kojem se vidi urnebesna  pogreška u prijevodu s hrvatskog na engleski.

Naime, osoba zadužena za prevođenje jelovnika kozice je preimenovala u boginje (smallpox), pa je tako ovo postao prvi restoran koji u svojoj ponudi ima jednu zaraznu bolest, navodi Index.

Želite li dopuniti temu ili prijaviti pogrešku u tekstu?
11. prosinac 2025 01:12