Iako smo u istoj državi, razlike između Zagreba i Splita dosta su izražene, pa su često zato i uzrok podbadanja i u najvećoj mjeri zdravog rivaliteta. Jedna od većih razlika je ona jezična i stanovnici južnog i sjevernog dijela zemlja često nemaju pojma što znače pojedini lokalizmi s drugog kraja Hrvatske.
Na zagrebačkim ulicama proveli smo mali jezični eksperiment, pitali smo Zagrepčane znaju li značenje nekoliko tipičnih dalmatinskih riječi: ponistra, maštilo, pegula i fatureta.
Odgovori su bili šaroliki. Dok su neki pogađali prema zvuku pa zaključili da je "ponistra" neka vrste rupe, terase ili balkona, Dalmatinci znaju da je riječ o običnom prozoru. "Maštilo" je izazvalo najviše nedoumica, spominjala se mast i tinta, dok su Zagrepčani zaključili i kako je fatureta - privjesak!
Cijelu zabavnu anketu s ulica našeg glavnog grada pogledajte u priloženom videozapisu ispod članka.
Za sudjelovanje u komentarima je potrebna prijava, odnosno registracija ako još nemaš korisnički profil....