StoryEditorOCM
Otocioštro osudio čin

Talijanski veleposlanik u Selcima: ‘Ispričavam se zbog tragedije koju je izazvala talijanska vojska na Braču 1943.‘

Piše Ivica radić
9. kolovoza 2025. - 16:09

Na svehrvatskoj jezično-pjesničkoj smotri "Croatia rediviva", koja je po 35. put održana u Selcima na Braču, talijanski veleposlanik u Republici Hrvatskoj Paolo Trichilo uputio je ispriku i oštro osudio barbarski čin talijanske okupatorske vojske  kada je 9. kolovoza 1943. godine do temelja spalila to bračko mjesto, čije su posljedice i danas vidljive.

Od te se tragedije Selca nikada nisu potpuno oporavila i još uvijek je to mjesto s brojnim ruševinama i ruševnim palačama, biserima kamenoklesarske tradicije. Taj kataklizmički događaj bit će trajno upisan u povjesnici Selaca i memoriji njegovih stanovnika, a uz Selca okupatorska talijanska vojska zapalila je još pet mjesta: Novo Selo, Gornji Humac, Pražnica, Pučišća i Bol.

Taj spomendan obilježava se u sklopu pjesničke manifestacije pa je talijanski veleposlanik Trichilo odao priznanje dr. Dragi Štambuku, utemeljitelju smotre, na inicijativi "Croatia redivive", koja kroz kulturu i poeziju održava to sjećanje živim.

image

Talijanski veleposlanik Paolo Trichilo

Pero Dragičević

Podsjetio je kako je predsjednik Talijanske Republike nedavno, u prigodi 80. obljetnice oslobođenja, kazao: "Fašistički režim rat je učinio uobičajenim i normalnim stanjem za Talijane: ne rat za život, već život za rat."

"Između Italije i Hrvatske nema granica suradnji u svim sektorima, zahvaljujući europskom duhu koji nas ujedinjuje", zaključio je svoj govor na hrvatskom jeziku talijanski veleposlanik Trichilo, uz uzvik "Živjela Hrvatska, Italija i Europa".

Njegov govor publika je pozdravila snažnim pljeskom odobravanja, a potom su posebno bili dirnuti kada je talijanski visoki gost, recitirajući s drugim pjesnicima, kazivao svoje tri pjesme, najprije na talijanskom, a potom na hrvatskom jeziku.

image

Dr. Drago Štambuk

Pero Dragičević

"Talijanski veleposlanik Paolo Trichilo učinio je povijesni iskorak prema našoj domovini oštro osudivši ono što se prije 82 godine dogodilo u Selcima od strane talijanske okupatorske vojske. Govor je bio više nego odgovarajući pod kapom Europske unije. I do sada sam u više navrata pokušavao na ovu smotru dovesti talijanske veleposlanike i sada sam konačno uspio. Zbog toga sam iznimno zadovoljan i sretan. Veleposlanik je ostavio odličan dojam, govor je održao na hrvatskom jeziku, a svoje pjesme na talijanskom i hrvatskom jeziku. Zbog toga sam iznimno zadovoljan i sretan", kazao je dr. Drago Štambuk, utemeljitelj "Croatia redivive" i aktualni veleposlanik u Iranu, te je dodao kako je veleposlanik Trichilo napisao i knjigu o europskim diplomatima nobelovcima.

image

Maslinov vijenac za Tomislava Milohanića

Pero Dragičević

Na završetku smotre maslinovim je vijencem, na temelju odluke tročlanog povjerenstva, ovjenčan pjesnik Tomislav Milohanić, koji je na taj način promaknut u poetu oliveatus. Jedan njegov stih bit će rukom selačkog klesara urezan u Zid poezije, kao trajni spomen i znamen. Maslinov vijenac na glavu mu je položio utemeljitelj smotre dr. Drago Štambuk.

"Oduševljen sam i iznenađen ovom odlukom, koja mi znači puno jer od djetinjstva volim knjige, volim pisanu i čitanu riječ, volim hrvatske književnike. Prvu pjesmu napisao sam dok sam još sjedio u klupama osnovne škole", kazao je Tomislav Milohanić dok je primao čestitke sa svih strana.

Svoje stihove kazivalo je dvadesetak pjesnika, i to na Trgu Stjepana Radića, na selačkoj pijaci, ispred župne crkve Krista Kralja, gdje se već 35 godina vjenčava poezija s kamenom, na pijaci koja je doživjela pretvorbu u jedini svehrvatski trg poezije u Dalmaciji, kojemu hodočaste pjesnici iz svih krajeva naše trojezične ča-kaj-što hrvatske književnosti. Na tom bogomdanom trgu govorili su najveći hrvatski pjesnici i oni koji će to tek postati.

image
Pero Dragičević

Sudionici smotre prisjetili su se nedavno umrlih "oliveata": Ernesta Fišera, Veselka Koromana i Petra Gudelja, a također i 100. godišnjice rođenja domaćeg čakavskog barda Zlatana Jakšića te njegovih sabranih pjesama (Gomile i ćulci) u izdanju Sveučilišta u Zadru.

Uz podršku svih relevantnih hrvatskih institucija, "Croatia rediviva", koja je utemeljena u ideji trojstvenosti hrvatskog jezika, proglašena je 29. studenoga 2019. kulturnim dobrom RH i stavljena na Nacionalnu listu zaštićene nematerijalne baštine.

 

Želite li dopuniti temu ili prijaviti pogrešku u tekstu?
27. listopad 2025 07:14